Contingut de l'article
Patter per cosir Sashino
- Sasha li va cosir un barret a Sasha, el barret Sasha va colpejar un con.
- Sasha va cosir ben aviat un barret, una espora de seda esquitxada.
- Sasha tenia pressa
Va cosir una samarreta
Sí, em vaig apressar ...
La màniga no està cosida. - Sasha va cosir un mico. Abric, barret i calces.
- Sasha va cosir un barret amb les orelles a Sasha.
Altres voltes de llengües per a nens sobre costura
- Va cosir un abric de pell - va cosir una faldilla, va cosir un barret- va cosir una sabatilla. Bona cosidora Natasha.
- Shura va cosir un elegant abric de pell.
- Vaig cosir una samarreta per a Mishka, li vaig cosir els pantalons.
Cal cosir-los una butxaca i posar-hi un mocador. - Abric de pell Shura Awl,
Seda, llana, costures recobertes.
L’abric de pell va sortir bo
El nostre Shura en pols. - Shila Mila era una persona més moderna, no hauria de tenir una amplitud de fe;
- Masha al nostre nadó
Cosir calces noves
Va cosir un abric de pell, va cosir un mocador
Per Mishutka - bebè.
Sobre una samarreta de nadó
Butxaques brodades amb seda. - Una chinchilla de caixmir va cosir un xalet elegant.
Vaig brodar cireres i vaig trobar volades.
Esponjosos i barbullos de chinchilla esponjosa. - Shura awl per a chinchilla
Va cosir botes en una barraca. - Chinchilla va cosir un abric de pell,
El mantell de pell de Chinchilla és ampli,
La chinchilla amb un soroll ha canviat un abric de pell,
Va aparèixer un abric de pell de chinchilla. - Va cosir una camisa amb les butxaques,
Cosit, suturat, alterat,
cosida, però no brodada. - Gat de ratolí
Vaig cosir botes.
Ratolí de gat
Vaig cosir calces. - Shila Shure un abric de pell
Doneu-me la mateixa merda! - Hi havia un escarabat anomenat Jacques.
Jaqueta groga Shil Jacques,
Pijama mare
Jaqueta de dona
Sonny - jaqueta
Filla: armilla,
Bugneta de la neta -
Pantalons de cuir,
Gripau: un farcit,
Però a mi mateix - res! - Durant set dies va intentar, apressada, va cosir unes botes de pell bruta.
- Un capell està cosit, però no a l'estil Kolpakovo, s'obre una campana, però no a l'estil de campana.
- Set dies quaranta ho van intentar, amb pressa
Vaig cosir les botes de pell crua per mi mateix.
El propietari va dir amb una rialla:
"Ella vol convertir-se en la màgola més creixent que mai!" - Una vella va cosir unes botes,
Botes per al centrecentre.
Dona dispersa
Va agafar una agulla, un rodet,
La vella va cosir, de pressa,
I això és el que vaig oblidar:
A la dreta, potes esquerres
Diferents botes de cosir.
Dona vella totes quaranta botes
Cusat per les cames dretes.
Poc centipede
Passeig a les cames dretes
A l’espera de cosir les botes
Una vella a les cames esquerres.
Altres voltes de llengües per a nens sobre Sasha
- Sasha: la perfecció mateixa, però també la millora de si mateix!
- Sasha va cosir un barret.
- La tapa de Sasha va fer caure un cop.
- Sasha estava a la carretera. Un conductor va conduir per la carretera cap a ella, arrossegant un pneumàtic per un cotxe. El conductor es va embrutar, es va tornar negre com un impuls. Sasha va veure que el conductor es va congelar, només pot dir una paraula: només! Tet! tat! aquell! aquí tiratge! I llavors, quan ella el va reconèixer, ella li va dir tot. Ella em va dir que hi havia herba al pati, que hi havia llenya a l’herba, que el golejador estava bombardejant Brandenburg, que no podies sobreestimar totes les torces de la llengua, que no les sobrevalorareu. Sasha va xerrar, va xerrar i no va sortir mai, i el conductor es va asseure, es va adormir i es va adormir.
- Sanya anava caminant amb trineu, i Senya amb salami.
- Aviat tota la neu es fonrà
Sasha somia amb la primavera.
Sasha va menjar ràpidament l’assecadora,
Sasha va beure tot el suc.
Sasha es precipita a la seva amiga,
Menjar formatge amb dormouse. - Sasha ja no té por:
Sasha es precipita del turó ràpidament.
Sasha va rodar pel turó
I de la felicitat va girar. - Sasha es va aixecar, es va menjar l’assecadora,
No vaig deixar el pestell.
Un mosquit de cabells grisos soltava:
- Sasha es va menjar tota la galleta. - Sasha va escriure un vers divertit.
La pluja va abocar torrencialment.
El vers es penja en un sisè.
Sasha eixuga la seva rima. - Sasha -
A la barraca
El cotxe de Sasha -
Al garatge. - Sha-sha-sha, Sasha renta el nadó.
- Sasha va cosir als nens.
- Sasha va caminar per la carretera, Sasha es va trobar a la carretera Sasha.
- Shiva va caminar per la carretera, aixafant coses, i Sasha es va dirigir cap a una ronda, xuclant.
- Kasha Glasha va menjar, va menjar i es va engreixar molt.
- Sasha sec va baixar del transportista.
- Sasha va posar els alls al sushi. Sasha va posar els alls al sushi.
- Sashka té cons i dames a la butxaca.
- Koshevar Sasha Sharovarov
va polir sis peces de samovars. - Senya hi ha al trineu, després porta Senka, Sonya i Sanka al trineu: trineus - skok, Senka - a la part, Sonya - al front, tot - a la neu, i Sasha només va fer fora els cops amb un barret.
- Sasha és afortunada i intel·ligent, el sushi d'un bassal s'asseca
- Natasha no va lligar el gat a Pasha, i va fugir. Sasha es va enfadar i va apartar Natasha.
- En una barraca, només un borinot fa soroll.
Allà, encuriolida, Sasha dorm. - Bromes divertides a Sasha i Mishutka.
- Aquí teniu els nens, Sasha, Misha.
Sasha és més petita, Misha és més alta.
Misha Sasha escriu alguna cosa.
Endevineu què escriu Misha. - Sasha va donar llet de Romasha a partir de llet agra.
- Les farinetes de Sasha estan cansades,
Sasha no va acabar el farinet.
Sasha, menja les farinetes,
Mare, no us avorriu! - Sasha té roselles i margarides a la butxaca.